إتقان Claude Code — من الصفر إلى 10x — 9. صندوق أدواتك: أوامر الشرطة المائلة ومجلد .claude/ من الألف إلى الياء

12 min read min de lecture
الفصل 09

صندوق أدواتك: أوامر الشرطة المائلة ومجلد .claude/ من الألف إلى الياء

الفصل 9 من 10 · 90%

أهداف هذا الفصل

  • رسم خريطة كاملة لمجلد .claude/: من يفعل ماذا، وما يُحفظ في Git وما يبقى محليًا
  • التمييز بين نوعَي محتوى SKILL.md: المرجع والمهمة
  • بناء مكتبتك من أوامر الشرطة المائلة المخصصة (/10x و/devil و/pitch…)

كبر مشروعك: تحتاج إلى خريطة

في ثمانية فصول، راكم مشروع ليا مهارات وخطافات ووكلاء فرعيين وملفات إعدادات وذاكرة مشروع. كل شيء يعمل — لكن لو طُلب منك رسم مكان كل قطعة، أكنت تستطيع؟ هذا الفصل يعطيك الخريطة الكاملة. ليس ترتيبًا للمتعة: معرفة مكان كل آلية بدقة تعني معرفة أين تبحث عندما يتعطل شيء، وأين تضيف اللبنة التالية دون كسر غيرها.

هناك سبب ثانٍ، أكثر استراتيجية. إذا وظّفت ليا يومًا مساعدة، أو أوكلت موقعها إلى مستقل، فكل ما هو مرتّب جيدًا في .claude/ ومحفوظ في Git ينتقل: يستنسخ الشخص المستودع فيرث فورًا الاصطلاحات والمهارات وحواجز الأمان. مجلد .claude/ ليس تفصيلًا تقنيًا — إنه رأس المال التشغيلي للعلامة، على شكل ملفات.

التشريح الكامل لمجلد .claude/

إليك الصورة الشاملة: ملفّا ذاكرة في جذر المشروع، ومجلد .claude/ يعمل مركزَ تحكم. المنطق العابر تعرفه من الفصلين 2 و8: كل قطعة لها نسخة مشتركة (محفوظة في Git، للفريق) ونسخة محلية (يتجاهلها Git، لك وحدك).

flowchart TD
  P["جذر المشروع"] --> M1["CLAUDE.md: تعليمات الفريق، محفوظ في Git"]
  P --> M2["CLAUDE.local.md: تخصيصاتك الشخصية، يتجاهله Git"]
  P --> R[".claude/: مركز التحكم"]
  R --> S1["settings.json: أذونات + إعدادات، محفوظ"]
  R --> S2["settings.local.json: إعدادات شخصية، يتجاهلها Git"]
  R --> CMD["commands/: أوامر شرطة مائلة مخصصة"]
  CMD --> C1["10x.md ← /project:10x"]
  R --> RU["rules/: تعليمات وحدوية"]
  RU --> R1["code-style.md, api-conventions.md"]
  R --> SK["skills/: تدفقات عمل ذاتية الاستدعاء"]
  SK --> K1["post/SKILL.md"]
  R --> AG["agents/: شخصيات الوكلاء الفرعيين"]
  AG --> A1["code-reviewer.md, security-auditor.md"]
كل ما يجب أن يعرفه Claude عن مشروعك يعيش هنا — كل قطعة بنسخة مشتركة أو محلية.
  • CLAUDE.md (الجذر) — تعليمات المشروع، محفوظة في Git: الجميع يرثها (الفصل 8).
  • CLAUDE.local.md (الجذر) — تخصيصاتك الشخصية، يتجاهلها Git: اختصاراتك، تفضيلاتك، مساراتك المحلية.
  • .claude/settings.json — الأذونات والإعدادات المشتركة مع الفريق (الفصل 2).
  • .claude/settings.local.json — أذوناتك المحلية، يتجاهلها Git.
  • .claude/commands/ — أوامرك المخصصة: ملف nom.md يصبح /project:nom.
  • .claude/rules/ — ملفات تعليمات وحدوية (أسلوب الكود، اصطلاحات API…) يُشار إليها من CLAUDE.md.
  • .claude/skills/ — تدفقات العمل ذاتية الاستدعاء مع SKILL.md (الفصل 3).
  • .claude/agents/ — شخصيات الوكلاء الفرعيين المتخصصين (الفصل 6).

الثنائي CLAUDE.md / CLAUDE.local.md يستحق توضيحًا، لأنه يحل مشكلة فريق حقيقية. الأول يحمل القانون المشترك: الاصطلاحات، الهيكل، حواجز الأمان. والثاني يحمل خصوصياتك: «لقطات شاشتي في ~/Bureau/captures»، «أجبني بالفرنسية»، «أستخدم هذا الاسم المختصر». بدون هذا الفصل، سيلوّث كل عضو فريق الذاكرة المشتركة بتفاصيله الشخصية — أو أسوأ، سيمحو تفاصيل الآخرين في كل commit.

تحقق من .gitignore: يجب أن يحتوي على CLAUDE.local.md و.claude/settings.local.json. هذا ما يجعل الفصل بين المشترك والمحلي حقيقيًا — وإلا انتهت إعداداتك الشخصية في مستودع الجميع.

القواعد (rules): تقسيم القانون إلى وحدات

في الفصل 8 قلنا لك: أبقِ CLAUDE.md قصيرًا. لكن ماذا تفعل عندما تتراكم الاصطلاحات — أسلوب الكتابة، اصطلاحات تسمية الملفات، قواعد API؟ الجواب: مجلد .claude/rules/. كل موضوع يصبح ملفًا مخصصًا (code-style.md، api-conventions.md، testing.md)، ويكتفي CLAUDE.md بالإشارة إليها. يحمّل Claude القاعدة المناسبة عندما يقتضي الموضوع ذلك.

عند ليا، يعني هذا مثلًا ملف rules/redaction.md (قواعد الكتابة المفصّلة التي فاضت عن brand-voice.md) وملف rules/publication.md (المواعيد، صيغ الصور لكل منصة، سياسة الوسوم). الفائدة هي نفسها كما في أي كود: وحدات قصيرة ومركّزة أسهل صيانة من ملف متراصّ — ويمكنك إضافة المزيد دون تضخيم سياق كل جلسة.

SKILL.md: محتوى مرجعي أم محتوى مهمة؟

بعد أن كتبت عدة مهارات، لنرتفع قليلًا. يمكن لملف SKILL.md أن يحتوي على أي تعليمات، لكن عمليًا يوجد نوعان كبيران — والتمييز بينهما يساعدك على كتابة مهارات أنظف. المحتوى المرجعي يضيف معارف يطبّقها Claude على عملك الجاري: سياق العمل، تاريخ الشركة، خصوصيات قاعدة بياناتك، أدلة الأسلوب. أما محتوى المهمة فيعطي تعليمات خطوة بخطوة لإجراء محدد: توليد كود، إنشاء شرائح عرض، كتابة مستند.

تشبه المهارة المرجعية بطاقة يبقيها Claude أمام عينيه أثناء العمل:

text
---
name: contexte-marque
description: معارف عن علامة ليا (التموضع، المجموعات، العميلات). تُستخدم لأي كتابة أو قرار منتج.
---

# العلامة
- مستحضرات تجميل عضوية، صناعة فرنسية، معتمدة Ecocert.
- التموضع: في المتناول وتثقيفي، لا يُشعر بالذنب أبدًا.

# المجموعات
- الترطيب (الأكثر مبيعًا: كريم الكاريتيه)، الواقيات الشمسية (جديد)، الأساسيات.

# العميلات
- نساء 25-45 سنة، حساسات للمكوّنات، يشترين أولًا عبر الإنترنت.

# فروق دقيقة مهمة
- لا وعود بنتيجة جلدية أبدًا (قيد قانوني).
- كلمة «طبيعي» محظورة: غامضة جدًا، الأفضل «معتمد عضوي».

أما مهارة المهمة فهي إجراء: خطوات مرتّبة، معايير خروج، صيغ مفروضة. مهارتك /post من الفصل 3 مثال عليها. وإليك أخرى، أقصر، لترى التباين بوضوح:

text
---
name: newsletter
description: يكتب النشرة البريدية الأسبوعية بصيغة الدار. يُستخدم عندما يطلب المستخدم النشرة.
---

# الخطوات
1. اقرأ سجل منشورات الأسبوع (logs/posts.md).
2. اختر المنشورات الثلاثة الأكثر تفاعلًا.
3. اكتب: مقدمة من جملتين، تلخيص المنشورات الثلاثة، CTA نحو المتجر.
4. طبّق brand-voice.md.
5. اكتب النتيجة في newsletters/AAAA-MM-JJ.md واطلب الموافقة.

# معايير الخروج
- أقل من 300 كلمة. CTA واحد فقط. لا كلمات محظورة.

كثير من المهارات الجيدة تمزج الاثنين — إجراء يستند إلى معارف — لكن اعرف دائمًا أيهما يغلب. إذا لم تستطع كتابة «الخطوات»، فالأرجح أنها مهارة مرجعية متنكّرة: افصل المعرفة (المرجع) عن الفعل (المهمة)، واجعل إحداهما تشير إلى الأخرى. وهذا بالضبط ما فعلناه في الفصل 4 مع brand-voice.md.

«الأوامر السرية»: الحقيقة خلف الأسطورة

ربما صادفت تلك الصور الفيروسية: «أكواد Claude السرية — /godmode و/10x و/devil…». لنضع الأمور في نصابها: ليست أوامر أصلية. اكتب /devil في تثبيت جديد ولن يحدث شيء. لكن الفكرة وراء الأسطورة ممتازة، وأنت الآن تملك كل الأدوات لفهمها: إنها أوامر شرطة مائلة مخصصة يستطيع أي شخص إنشاءها في .claude/commands/ — موجّهات قابلة لإعادة الاستخدام نمنحها اسمًا.

الآلية بسيطة لدرجة مذهلة: ملف Markdown باسم .claude/commands/10x.md يصبح الأمر /project:10x. محتوى الملف هو الموجّه المرسل إلى Claude، والكلمة المفتاحية $ARGUMENTS تُستبدل بما تكتبه بعد الأمر. لا YAML إلزامي، لا بنية مفروضة: إنها أخف آليات التوسعة.

bash
# إنشاء مجلد أوامر المشروع
mkdir -p .claude/commands

# كل ملف يصبح أمرًا:
#   .claude/commands/10x.md      -->  /project:10x
#   .claude/commands/devil.md    -->  /project:devil

# الأوامر الشخصية تعيش في مجلد المستخدم:
#   ~/.claude/commands/brief.md  -->  /user:brief
مشروع أم شخصي؟ المنطق نفسه كما في الفصلين 3 و8: الأمر المرتبط بالمشروع (يذكر العلامة وملفاتها) يذهب في .claude/commands/ ويُشارك عبر Git (/project:nom). وأمر الإنتاجية العام يرافقك في كل مكان من ~/.claude/commands/ (/user:nom).

ابنِ مكتبتك: أوامر ليا التسعة

هذه المكتبة التي كوّنتها ليا، ملفًا ملفًا. لا تنسخها بشكل أعمى: اقرأ كل موجّه، وافهم ما يقيّده، وكيّفه مع ممارستك. /10x — المفضل لديها لتقوية افتتاحيات تويتر قبل النشر:

markdown
---
description: يعيد كتابة نص ليصبح أقوى تأثيرًا 10 مرات
---

أعد كتابة هذا النص ليصبح أقوى تأثيرًا 10 مرات:
- احذف كل كلمة لا تحمل معنى
- ابدأ بالفكرة الأقوى، لا بالسياق
- فكرة واحدة لكل جملة، صيغة المبني للمعلوم
- حافظ على نبرتي (brand-voice.md)، لا تخترع أي حقيقة
- اقترح 3 نسخ، من الأكثر رصانة إلى الأكثر جرأة

النص: $ARGUMENTS

/brief — أقصر إجابة ممكنة، صفر حشو. تستخدمه ليا عندما تريد معلومة، لا محاضرة:

markdown
أجب عن السؤال التالي بأقصر طريقة ممكنة.
لا مقدمة، لا تحذيرات، لا خلاصة نهائية.
إذا كانت الإجابة كلمة واحدة أو رقمًا، فأعطِ كلمة واحدة أو رقمًا.

السؤال: $ARGUMENTS

/explainlikeim5 — الشرح فائق البساطة. ثمين عندما يرسل لها مزوّد خدمة مصطلحات تقنية معقدة:

markdown
اشرح المفهوم التالي كما لطفل في الخامسة:
- تشبيه من الحياة اليومية
- جمل قصيرة، بلا مصطلحات متخصصة
- اختم بـ «في جملة واحدة: ...»
- ثم أضف المستوى الأعلى: الشرح نفسه لبالغ فضولي، في 3 جمل

المفهوم: $ARGUMENTS

/devil — محامي الشيطان بنسخته الجادة: «steelman»، أي أفضل دفاع ممكن عن الموقف المعاكس، لا كاريكاتير له. تشغّله ليا منهجيًا قبل نشر منشور ملتزم بالبيئة — اكتشاف الاعتراض في الترمينال خير من اكتشافه في التعليقات:

markdown
---
description: أقوى صياغة للموقف المعاكس، لاختبار حجة قبل النشر
---

العب دور محامي الشيطان في الموقف التالي.
ابنِ الـ STEELMAN للموقف المعاكس: نسخته الأقوى،
الأكثر أمانة، كما يدافع عنها شخص ذكي وحسن النية.
- 3 حجج مضادة متينة، مرتبة من الأقوى إلى الأضعف
- لكل واحدة: كيف يمكنني الرد عليها بأمانة
- اختم بـ: ما الذي يجب أن أخفف حدّته في موقفي الأصلي

موقفي: $ARGUMENTS

/critique — يجد الثغرات ويقترح تحسينات ملموسة، بلا مجاملة:

markdown
انتقد العمل التالي بلا أي مجاملة:
- 5 ثغرات دقيقة، مرتبة حسب الخطورة (حاجب / مهم / تفصيل)
- لكل ثغرة: تصحيح ملموس، لا نصيحة غامضة
- ما هو جيد ويجب الإبقاء عليه (نقطتان كحد أقصى)
- الحكم النهائي: قابل للنشر كما هو، نعم أم لا، ولماذا

العمل المراد نقده: $ARGUMENTS

/pitch — عرض الثلاثين ثانية، لعميل أو مستثمر. تستخدمه ليا لتحضير مواعيدها مع المتاجر وطلبات التمويل:

markdown
حوّل ما يلي إلى عرض من 30 ثانية (75 كلمة كحد أقصى):
- البنية: مشكلة معيشة، حل، دليل، دعوة إلى الفعل
- لا صفات تفضيل جوفاء (رائد، فريد، ثوري)
- جملة افتتاحية تثير الفضول من الثانية الأولى
- أعطِ نسختين: واحدة لعميل، وواحدة لمستثمر

الموضوع: $ARGUMENTS

/compare — التحليل المتوازي في جدول، للحسم بسرعة بين خيارين (أداتا جدولة منشورات، مورّدا تغليف…):

markdown
قارن الخيارات التالية جنبًا إلى جنب:
- جدول: المعايير في الصفوف، الخيارات في الأعمدة
- معايير إلزامية: التكلفة، زمن الإعداد، المخاطر، قابلية التراجع
- أضف المعايير الخاصة بالموضوع
- تحت الجدول: توصيتك في جملتين، مع الشرط
  الذي قد يقلبها نحو الخيار الآخر

الخيارات: $ARGUMENTS

/scout — الكشّاف: مخاطر خطة وزواياها العمياء، قبل الالتزام:

markdown
---
description: يكشف مخاطر خطة وزواياها العمياء قبل الالتزام
---

حلّل هذه الخطة ككشّاف حذر:
- 5 مخاطر ملموسة، لكل منها: الاحتمال (ضعيف/متوسط/قوي)،
  الأثر، وإشارة الإنذار المبكر التي يجب مراقبتها
- 3 زوايا عمياء: الأسئلة التي لا أطرحها وكان يجب أن أطرحها
- سيناريو الفشل الأكثر احتمالًا، محكيًا في 3 جمل
- أرخص إجراءَي حماية يمكن وضعهما من الآن

الخطة: $ARGUMENTS

/teacher — وضع المرشد: Claude لا ينفّذ، بل يعلّم ويسائل ويناقش. تستخدمه ليا لرفع كفاءتها بدل الاكتفاء بالتفويض:

markdown
انتقل إلى وضع المرشد في الموضوع التالي.
لا تنجز العمل مكاني:
- اشرح المفهوم الأساسي انطلاقًا مما أعرفه على الأرجح
- اطرح عليّ سؤالًا واحدًا في كل مرة للتحقق من فهمي
- عندما أخطئ، لا تعطِ الإجابة: قُدني إليها
- اختم الجلسة بثلاث نقاط للحفظ وتمرين أنجزه وحدي

الموضوع: $ARGUMENTS
لست بحاجة إلى الأوامر التسعة من اليوم. الطريقة الصحيحة: كلما أعدت كتابة الموجّه نفسه للمرة الثالثة، حوّله إلى أمر. تنمو مكتبتك من استخداماتك الحقيقية — إنه منطق التراكم نفسه كما في مهارات الفصل 3.

أمر شرطة مائلة أم مهارة: كيف تختار؟

أمر شرطة مائلة (.claude/commands/)موجّه مُسمّى، تستدعيه أنت صراحةً. خفيف: ملف Markdown و$ARGUMENTS لا غير. مثالي للتحويلات الفورية: إعادة صياغة، نقد، عرض، مقارنة.
مهارة (.claude/skills/)تدفق عمل يستطيع Claude استدعاءه ذاتيًا بفضل وصفه، مع خطوات وملفات مرجعية ومعايير خروج. مثالية للعمليات الكاملة: /post، /plan-week، النشرة البريدية.

السؤال الذي تطرحه: «أهي ختمة سريعة أم عملية متكاملة؟» الختمة — تحويل يُطبَّق على نص تقدّمه — تصلح أمر شرطة مائلة مثاليًا. أما العملية — خطوات متعددة، ملفات للقراءة والكتابة، موافقات — فتستحق مهارة. والاثنان يتكاملان: تشغّل ليا /project:devil على مسودة أنتجتها /post، ثم /project:10x على الافتتاحية المختارة. صندوق الأدوات لا يحل محل المصنع؛ بل يجهّزه.

روتين ليا، بنسخته المجهَّزة

عمليًا، هكذا يبدو الآن نشر منشور ملتزم عند ليا: /post يولّد المسودة بصوتها؛ /project:devil يختبر الحجة ويكشف أقوى اعتراض؛ تخفف هي جملة؛ /project:10x يقترح ثلاث افتتاحيات أقوى؛ تختار واحدة؛ بوابة الجودة تتحقق من الكل؛ ثم النشر. أربعة أوامر، خمس دقائق، ومنشور أمتن مما كانت تكتبه في ساعة — لأن كل حلقة تُرمّز خبرة لم تعد مضطرة لاستحضارها من رأسها.

🛠️ حان دورك

السياق

تحضّر ليا منشور لينكدإن ملتزمًا عن الغسل الأخضر (greenwashing) في مستحضرات التجميل — من نوع المواضيع التي قد تولّد تأييدًا بقدر ما تولّد جدلًا. قبل نشره، تريد تمريره عبر صندوق أدواتها الجديد. ستنظّم أولًا مجلد .claude/، ثم تنشئ ثلاثة أوامر وتسلسلها على حالة حقيقية.

التعليمات

  1. اطلب من Claude رسم الشجرة الحالية لمشروعك (الجذر + .claude/) وقارنها بخريطة الفصل: حدد الناقص.
  2. تحقق من .gitignore: يجب أن يتضمن CLAUDE.local.md وsettings.local.json.
  3. أنشئ .claude/commands/devil.md و10x.md وcritique.md بملفات الفصل (كيّف التعليمات مع ممارستك).
  4. أعد تشغيل الجلسة وتحقق من ظهور /project:devil و/project:10x و/project:critique عند كتابة /.
  5. ولّد مسودة بـ /post "الغسل الأخضر في مستحضرات التجميل" linkedin، ثم شغّل /project:devil على أطروحتها الرئيسية.
  6. أدمج التخفيف الأنسب في المسودة، ثم شغّل /project:10x على الافتتاحية واختر نسخة.
  7. أنشئ أمرًا شخصيًا في ~/.claude/commands/brief.md وتحقق من ظهوره كـ /user:brief في كل مشاريعك.
تلميح — إذا لم يظهر أمر، تحقق من امتداد .md ومن موقع الملف الدقيق وأعد تشغيل الجلسة. وتذكّر: $ARGUMENTS يُستبدل بما تكتبه بعد الأمر.

باختصار

  • مجلد .claude/ هو مركز التحكم: commands/ وrules/ وskills/ وagents/ وsettings — كل قطعة بنسخة مشتركة (محفوظة) أو محلية (يتجاهلها Git).
  • CLAUDE.md يحمل القانون المشترك للمشروع؛ وCLAUDE.local.md يحمل خصوصياتك، خارج Git.
  • .claude/rules/ يقسّم الاصطلاحات إلى وحدات قصيرة يُشار إليها من CLAUDE.md، دون تضخيم السياق.
  • يحتوي SKILL.md على محتوى مرجعي (معارف للتطبيق) أو محتوى مهمة (إجراء خطوة بخطوة) — اعرف أيهما يغلب.
  • «الأوامر السرية» الفيروسية ليست أصلية: إنها ملفات Markdown في .claude/commands/، مع $ARGUMENTS.
  • /project:nom يأتي من المشروع (قابل للمشاركة عبر Git)، و/user:nom من مجلدك الشخصي (يرافقك في كل مكان).
  • أمر الشرطة المائلة = ختمة تستدعيها أنت؛ المهارة = عملية ذاتية الاستدعاء بخطوات ومعايير.
  • ابنِ مكتبتك من استخداماتك الحقيقية: الموجّه المعاد كتابته ثلاث مرات يستحق أن يصبح أمرًا.

اختبار — تحقّق من فهمك

1. أوامر «/godmode و/devil و/10x» في المنشورات الفيروسية هي…

لا شيء سرّي: ملف Markdown في .claude/commands/ يصبح أمر شرطة مائلة. محتوى الملف هو الموجّه، و$ARGUMENTS يتلقى نصك.

2. ما الفرق بين CLAUDE.md وCLAUDE.local.md؟

الفصل بين المشترك والمحلي يمنع أن تلوّث تفضيلات كل فرد (أو تمحو) الذاكرة المشتركة المحفوظة.

3. في ملف أمر، ما فائدة $ARGUMENTS؟

«/project:10x افتتاحيتي» يحقن «افتتاحيتي» مكان $ARGUMENTS في موجّه الملف.

4. أي نوع محتوى SKILL.md يطابق «خصوصيات قاعدة بياناتنا ودليل أسلوبنا»؟

المرجع = معرفة للتطبيق (سياق العمل، الاصطلاحات)؛ والمهمة = إجراء فعل (خطوات، معايير خروج). المهارات الجيدة تعرف أيهما يغلب.

5. تريد أمر /brief متاحًا في كل مشاريعك. أين تنشئه؟

أوامر المجلد الشخصي ~/.claude/commands/ ترافقك في كل مكان بالبادئة /user:؛ وأوامر المشروع تبقى مرتبطة بالمستودع تحت /project:.

6. تتردد ليا: تحويل فوري لنص مقدَّم، أم عملية متعددة الخطوات بملفات وموافقة؟

الختمة (إعادة صياغة، نقد، عرض) = أمر شرطة مائلة خفيف. العملية (خطوات، ملفات، موافقات) = مهارة، يمكن لـ Claude حتى استدعاؤها ذاتيًا.

Auteur(s)

R

REHOUMA Haythem

Haythem Rehouma est un ingénieur et architecte IA et cloud, formateur et enseignant technique, avec un profil orienté IA médicale, AWS, MLOps, LLM/RAG et vision par ordinateur.